Published on L'Orientale Web Magazine (http://magazine2.unior.it)

30. 01. 2008 Libri [1]

Clara Montella e Giancarlo Marchesini (a cura di), I saperi del tradurre, FrancoAngeli, 2007, pp. 288

Fonte: FrancoAngeli
Copertina del libro

Con i saperi del tradurre si allude alla pluralità dei punti di vista storico, teorico ed applicato con cui si guarda alla traduzione. A seconda di come si analizza e a seconda di come è usata, essa assume una sua funzione peculiare, che richiede competenze specifiche.

La traduzione infatti non è più da intendersi unicamente nel solco della tradizione cartacea del testo a fronte, che tende a ricreare una versione equivalente a un originale percepito come unico e non riproducibile, ma è anche e soprattutto conversione del testo da un codice a un altro grazie anche alle tecnologie informatiche e multimediali. Intento del libro è sondare l'affascinante problematica di questo complesso atto di comunicazione interlinguistico e interculturale che, mettendo a confronto lingue e mondi di senso diversi, ne preserva tuttavia le distinte identità.

Autore:
  • Invia per email [2]
  • Permalink [3]
  • Stampa [4]

Parole chiave | tags

libri [5] linguistica [6] pubblicazioni [7] traduttologia [8]

Trackback | url dell'articolo

http://magazine2.unior.it/trackback/614

Source URL (retrieved on 19/06/2025 - 08:19): http://magazine2.unior.it/614/clara-montella-e-giancarlo-marchesini-cura-di-i-saperi-del-tradurre-francoangeli-2007-pp-288

Links:
[1] http://magazine2.unior.it/specials/libri
[2] http://magazine2.unior.it/forward/614
[3] http://magazine2.unior.it/614/clara-montella-e-giancarlo-marchesini-cura-di-i-saperi-del-tradurre-francoangeli-2007-pp-288
[4] http://magazine2.unior.it/print/614
[5] http://magazine2.unior.it/specials-tags/libri
[6] http://magazine2.unior.it/specials-tags/linguistica
[7] http://magazine2.unior.it/specials-tags/pubblicazioni
[8] http://magazine2.unior.it/specials-tags/traduttologia